gallery  一白

2026/07/16 19:44

【苔とモンスターの森】ko-ma柳原麻衣×朝倉綱大 明日から始まります

繊細で魅惑的な柳原麻衣さんのガラス、
森に潜む不思議な生きものを革で表現した朝倉綱大さんのFOREST MONSTER
そして革とガラスのコラボ作品などが並びました。
ゆらゆら揺れるガラスの煌めきと見守るように佇むMONSTERたち。
明日からの展覧会で是非ご覧になってみてください。

明日の初日は14:00までが事前予約制、14:00以降はどなたでもお入りいただけます。
柳原さんとご一緒にお待ちしております。

……………

【苔とモンスターの森】ko-ma柳原麻衣×朝倉綱大
2026
717()-22()
11:00-18:00(
最終日17:00まで)
会期中無休

作家在廊日 柳原 7/17()

@ko_ma_glass_mai_yanagihara
@ko_ma_leather

……………

◆◆初日14:00までのご入場について◆◆
初日7/17()14:00までのご入場は事前予約制とさせていただきます。
14:00
以降はどなたでもお入りいただけます。

……………

*紙袋のご用意はございますが、マイバッグのご持参にご協力をお願いいたします。
*展覧会の会期中も常設作品やonline shop掲載作品をご覧いただけます。

*****

The exhibition featured the delicate and enchanting glasswork of Mai Yanagihara,
Tsunahiro Asakura’s “FOREST MONSTER” series—leather sculptures depicting mysterious creatures lurking in the forest—
and collaborative works combining leather and glass.
The shimmering glass pieces sway gently, while the “MONSTERS” stand watch over them.
Please be sure to come see the exhibition, which opens tomorrow.

On the opening day tomorrow, admission is by advance reservation only until 2:00 PM; after 2:00 PM, everyone is welcome to enter.
We look forward to welcoming you there alongside Ms. Yanagihara.

……………

[The Forest of Moss and Monsters] ko-ma Mai Yanagihara × Tsunao Asakura
July 17 (Fri) – 22 (Wed), 2026
11:00 a.m. – 6:00 p.m. (until 5:00 p.m. on the final day)
Open daily during the exhibition

Artist in attendance: Yanagihara on July 17 (Fri)

@ko_ma_glass_mai_yanagihara
@ko_ma_leather

……………

◆◆Admission Until 2:00 PM on the First Day◆◆
Admission until 2:00 PM on the first day, Friday, July 17, requires a prior reservation.
After 2:00 PM, anyone is welcome to enter.

……………

* While paper bags will be available, we ask for your cooperation in bringing your own reusable bags.
* You can view our permanent collection and items listed in our online shop throughout the exhibition period.











Mail Magazine

新商品やキャンペーンなどの最新情報をお届けいたします。